Experts judiciaires en interprétation orale des langues anglaises, anglo-saxonnes et celtiques
Les experts judiciaires en interprétation orale des langues anglaises, anglo-saxonnes et celtiques interviennent dans les procédures nécessitant la compréhension précise de l’anglais (sous ses diverses variantes), de l’écossais ou de l’irlandais.
Leur rôle est de garantir une traduction orale exacte, neutre et compréhensible, respectant les particularités linguistiques, culturelles et juridiques des locuteurs. Ils facilitent la communication entre les personnes non francophones et les autorités judiciaires, assurant ainsi le respect des droits fondamentaux et le bon déroulement des procédures.