Traducteurs assermentés en danois – Experts judiciaires en traduction écrite
Les experts judiciaires en traduction écrite du danois possèdent une maîtrise approfondie de la langue ainsi que de ses particularités culturelles et juridiques. Leur rôle est essentiel dans les procédures où une traduction certifiée est requise pour des documents officiels ou techniques.
Grâce à leur double compétence linguistique et juridique, ils garantissent une traduction fidèle et conforme des actes administratifs, contrats, jugements, ou tout autre document à valeur légale.
Ces professionnels sont inscrits près des Cours d’Appel en France et figurent dans notre annuaire spécialisé, qui facilite la recherche d’un traducteur agréé pour le danois reconnu par les autorités judiciaires.
Liste des traducteurs assermentés en danois auprès des tribunaux
Expert judiciaire en architecture inscrit à Montpellier de 2024 à 2028, Michel Qvistgaard, né en 1959, titulaire d'une attestation de 1ère année de Master.
MONTPELLIER
Expert judiciaire Ulla Topenot Kristensen, diplômée en langue générale et langue de spécialité en français. Spécialisée en expertise judiciaire.
LE PIN